Sennheiser EMP 2015 Manual de Instruções

Consulte online ou descarregue Manual de Instruções para Equipamento de gravação Sennheiser EMP 2015. Sennheiser EMP 2015 Instruction manual Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1 - EMP 2015 Soundfield System

EMP 2015 Soundfield SystemINSTRUCTION MANUAL

Página 2 - About the instruction manual

46Installing the basic systemThe basic system consists of the EMP 2015 receiver/amplifier combination,the SK 500 bodypack transmitter, a microphone an

Página 3 - 1 Contents

47Connecting the loudspeakersThe EMP 2015 has four independent power amplifiers. Therefore, you canconnect up to eight loudspeakers to the EMP 2015 S

Página 4 - 2 Area of application

48Turning the system components on and offTurning the amplifier on/offThe amplifier is fitted with both a mains switch  and an operating swi

Página 5 - 4 Delivery includes

49OperationTransmitter and receiver section of the Soundfield System have been factory-preset to allow immediate use after system installation an

Página 6

50Battery status indicationThe red LED  and the 8-segment bargraph on the display provideinformation on the battery status.Bargraph:The bargraph i

Página 7 - SK 500 bodypack transmitter

51Connecting external audio devicesYou can connect two mono or two stereo audio devices to the amplifier.씰 Connect the RCA plugs of the sound rec

Página 8 - 6 Getting ready

52EMP 2015 with two FM systemsConnecting FM systems for persons with impaired hearingYou can connect an FM transmitter of an FM system of any manuf

Página 9 - ME 3 headmic

537 Special applicationsInstalling a system with up to eight loudspeakersBy connecting two loudspeakers to each loudspeaker output, you can connectup

Página 10 - Installing the basic system

54Connecting the loudspeakersWhen installing a system with up to eight loudspeakers, make sure thatthe individual loudspeakers have an impedance from

Página 11

55Connecting sound recording devicesYou can connect sound recording devices (e.g. tape recorder, dictatingmachine, etc.) to the RCA sockets (LI

Página 12

38Thank you for choosing Sennheiser!Over half a century of accumulated expertise in the design and manufactureof high-quality electro-acoustic equipme

Página 13 - LC display panels

56EMP 2015 with three transmitters andtwo additional receiversInstalling a system including several transmitters(team teaching)With one Soundfield S

Página 14

57Adapting the system sensitvity to the connected receivers씰 Turn the line input sensitivity control (LINE IN)  clockwise as far aspossible.씰 Adju

Página 15

58Recommendations and tips... for the ME 3 headmic Always use the microphone with a windscreen and position the microphoneat the corner of the mouth.

Página 16

598 Special adjustmentsBasic functions of the Sennheiser operating menuWith the Soundfield System, all necessary adjustments to the transmitterand rec

Página 17 - 7 Special applications

60SenSit Adjusting the sensitvity (transmitter only)If the microphone sensitivity is not adjusted correctly, the speaker’s voicecan sound distorted o

Página 18

61SqELCHDiSPLAdjusting the squelch threshold (receiver section only)The amplifier’s receiver section is equipped with an adjustable squelch whichelimi

Página 19

62Configuring a frequency memoryTransmitter and receiver section of the Soundfield System have 16 switchablefrequency memories respectively to store u

Página 20 - (team teaching)

63Ch no3. Assign a channel numberYou now have to assign the frequency memory a channel number (from 0 to255). If you use several Soundfield Systems in

Página 21

64Loc Activating/deactivating the lock modeAfter you have finished your entries, you can lock the buttons on thetransmitter and the receiver section t

Página 22 - Recommendations and tips

65Acoustically adapting the Soundfield System to a roomBefore you use the Soundfield System for the first time in a room, you shouldacoustically

Página 23 - 8 Special adjustments

391 ContentsChap. Contents Page1 Contents ... 392 Area of applic

Página 24

669 Care and maintenanceThe components of the Soundfield System should be cleaned from time totime. Use a damp cloth for cleaning. Do not use solvents

Página 25

6710 TroubleshootingError checklistProblem Possible cause What to doYou hear whistling noise  Microphone volume is adjusted  Reduce the volume with

Página 26

68Problem Possible cause What to doDropouts  Antenna sensitivity is not sufficient  Use a remote or telescopicSpeaker’s voice overlaid antennawith b

Página 27

69ME 2ME 4EM 500SK 500GA 1DC 111 Recommended accessoriesClip-on microphone for SK 500,condenser, omni-directionalClip-on microphone for SK 500,condens

Página 28

7012 SpecificationsEMP 2015 receiver/amplifier combinationAmplifier sectionOperating voltage 230 V (EU and UK version)115 V (US version)Power consumpt

Página 29

402 Area of applicationThe EMP 2015 Soundfield System is a matched combination of a bodypacktransmitter, a microphone and a receiver with an integrate

Página 30 - 9 Care and maintenance

413 Cautions and advisoriesNever open electronic devices! This must only be done by authorizedpersonnel and is all the more important for devices conn

Página 31 - 10 Troubleshooting

42  5 Components of the Soundfield SystemEMP 2015 receiver/amplifier combinationThe heart of the Soundfield System is the EMP 201

Página 32

43SK 500 bodypack transmitterThe bodypack transmitter transmits the signals of the connected microphoneto the receiver section of the EMP

Página 33 - 11 Recommended accessories

446 Getting readyEMP 2015 receiver/amplifier combinationSetting up the EMP 2015The EMP 2015 is equipped with a temperature-controlled ventilation

Página 34 - 12 Specifications

45 Connecting the antenna씰 Screw the antenna  onto the antenna socket (M3 connection).Connecting the microphone씰 Connect the 3.5 mm jack plug

Comentários a estes Manuais

Sem comentários